wnsr8888威尼斯
wnsr8888 cn
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
876公冶震先b
许家印、丁玉梅和范冰冰,三人行踪曝光🖍🥝
2025/01/11 推荐
187****1475 回复 184****358:哈罗德百货前老板法耶兹被曝性侵女员工💸来自太仓
187****4352 回复 184****7257:山东齐河县财政局大楼起火,消防:火已扑灭无人员伤亡🛥来自湘乡
157****2771:按最下面的历史版本🙁👑来自增城
5382吉诚娅162
27秒18!吴艳妮徐卓一强强联手,全国接力锦标赛跨栏混接夺冠💰☒
2025/01/10 推荐
永久VIP:海信冯涛:真空休眠冰箱,永葆最初的一抹味道❼来自赤水
158****2503:2020年彩电市场三大疑问待解㊙来自广州
158****6460 回复 666🖼:台军职自杀案创新高☖来自寿光
237詹儿友xo
【社论】“全员考研”既不现实,也不科学🤛🍜
2025/01/09 不推荐
庄栋罡xa:华为全联接大会2024 | 软通动力荣获华为云共攀高峰伙伴奖✚
186****8309 回复 159****7832:工艺造假 成红木制假新手段Ⓜ