国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,4808SONG,COM-4808V,COM在哪下载安装?WWW,4808SONG,COM-4808V,COM好用吗?
作者: 昌紫政 2025年01月12日 04:07470.52MB
查看711.28MB
查看84.1MB
查看665.94MB
查看
网友评论更多
362司马苛士c
湾测精彩亮相国际衡器展,下一站...🎍🏗
2025/01/12 推荐
187****9620 回复 184****608:西门子Xcelerator长三角科创赋能...〰来自洛阳
187****6632 回复 184****3600:2020彩电市场竞争加剧 全年零售量预计将同比降3.3%🛏来自如皋
157****1296:按最下面的历史版本🔯🛸来自东莞
8061公羊斌广181
405票赞成、0票反对,美众议院一致通过→🐡🆔
2025/01/11 推荐
永久VIP:我国不动产统一登记制度成效显著 下一步将如何深化改革🦓来自海城
158****9533:杰恩设计:股东冉晓凤计划减持公司股份不超过20万股☩来自江都
158****232 回复 666🌪:今日辟谣(2024年9月23日)❭来自枣庄
273殷唯鸣wc
探寻文化根脉 见证两岸亲缘🛹⛴
2025/01/10 不推荐
杜松娅ib:“学党史、办实事”⑥老旧小区的“疑难杂症”咋治?各地“药方”来了🍥
186****1646 回复 159****1310:国产航母距离下水不远了? 国防部:建造过程当中🍘