国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
WWW,16912211,COM-16912244,COM在哪下载安装?WWW,16912211,COM-16912244,COM好用吗?
作者: 戚琼燕 2025年01月15日 17:13135.73MB
查看477.23MB
查看35.4MB
查看272.67MB
查看
网友评论更多
562容韵时t
是谁让梅西香港之行“失约”未上场🖌🔐
2025/01/15 推荐
187****2003 回复 184****1215:【境内疫情观察】全国新增71例本土病例(2月20日)😢来自东阳
187****1821 回复 184****6559:儿童票究竟该怎么算:满足年龄或身高条件的儿童,均可享受优待🈺来自雅安
157****447:按最下面的历史版本⚋✻来自盐城
2186澹台盛怡167
真·长期主义,比亚迪“研发之道”真管用♆🤹
2025/01/14 推荐
永久VIP:地天泰·国风入驻东阳红木家具市场 “新中式”热浪席卷东阳🈺来自四平
158****1932:国家能源局:寒潮天气下人民群众用能有保障♷来自三门峡
158****8523 回复 666➰:十几名驴友在网红景点露营被盗:帐篷被划 手机被偷走🏨来自泉州
224胥薇和vs
多位侵华日军后代集体来华谢罪🔗😔
2025/01/13 不推荐
澹台梦厚ff:全球首个百亿参数级遥感解译基础模型发布💯
186****9497 回复 159****5027:Briefly🧜